SSブログ
SSブログ

間違った日本語にびっくりポンw [日本語がペラペラとカタコト]

レストランで食事中、隣のテーブルに日本男と白人男(多分米人)がきた。
二人の会話は英語。

注文の時になって、日本人君が通訳しながら白人君の分もオーダー。
店員がご飯かパンかを聞いて、それをまた日本人君が通訳。

「Rice or bread?」
すると白人君はちょっと考え込み、いきなり (*゚∀゚)な顔で
「ポン!」

一瞬の間があり日本人君と店員さんは
`;:゙;`(;゚;ж;゚; )ブッ
となっておりました。

(ちなみに私は顔をそむけ、声も出しませんでしたが
 肩がふるえてたのでバレバレ)

日本語が使いたかったのね。


>>
たぶんパみたいな発音がないんだろうねw

プァみたいな発音だったのでポに聞こえたとかかなー。
和むw


>>
麻雀じゃないんだからw




nice!(0)  コメント(0) 

nice! 0

コメント 0

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

Facebook コメント

スポンサーリンク

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。