カゼ気味?温まる高級鍋にしよう!なぜか青ざめて怯えだした… [日本料理と和食と居酒屋]
機械メーカーから来ていたオーストリア人を接待したとき、
風邪気味だから温かいものが良いだろうということで、
鍋を食べようということになった。
「日本の食べ物でダメなものはあるか?」と聞いて、
「なんでもイケる」とのことだったので、フグを食べようというと、
真っ青になって首をブンブン横振り
「毒の魚を食べたら風邪も治る」
のような内容を、怪しい英語で誰かが伝えたらしい
日本人対オーストリア人の会話は英語。
ただし、どっちも下手クソ
せっかく会社の金でフグ食べるつもりが、しゃぶしゃぶに変更。
【PR】ウィーン旅行はエイチ・アイ・エス
で、さっきの話を思い出したのか、
「日本人は風邪のときにどうするのか?」と訊いてきた。
「玉子を温めた酒に溶いて飲む」と
「ケツに白ネギを挿し込む」というのを教えたw
白ネギを説明するのに難儀していると、
店の人(店長格のおっちゃん)が気を利かせて、切っていない白ネギを持って来てくれた。
止せばいいのに、オーストリア人、店の人に
「日本人が風邪を引いたとき、ケツに白ネギを突っ込むのは本当か?」
と、洟をかみながら訊く。
見せるためにわざわざ大きな白ネギを持ってきていたのを、
またもや気を利かせて、一番太いところ斜めに切って「持っていけ」
と。
帰りに、
「酒に玉子を入れるなんて信じられない」と力説していたが、
「白ネギは?」
と訊くと、妙に嬉しそうにしていた。
>>
気がきくなぁ、その店の人。
それにしても、
なんで嬉しそうにするんだよとワロタ
風邪気味だから温かいものが良いだろうということで、
鍋を食べようということになった。
「日本の食べ物でダメなものはあるか?」と聞いて、
「なんでもイケる」とのことだったので、フグを食べようというと、
真っ青になって首をブンブン横振り
「毒の魚を食べたら風邪も治る」
のような内容を、怪しい英語で誰かが伝えたらしい
日本人対オーストリア人の会話は英語。
ただし、どっちも下手クソ
せっかく会社の金でフグ食べるつもりが、しゃぶしゃぶに変更。
【PR】ウィーン旅行はエイチ・アイ・エス
で、さっきの話を思い出したのか、
「日本人は風邪のときにどうするのか?」と訊いてきた。
「玉子を温めた酒に溶いて飲む」と
「ケツに白ネギを挿し込む」というのを教えたw
白ネギを説明するのに難儀していると、
店の人(店長格のおっちゃん)が気を利かせて、切っていない白ネギを持って来てくれた。
止せばいいのに、オーストリア人、店の人に
「日本人が風邪を引いたとき、ケツに白ネギを突っ込むのは本当か?」
と、洟をかみながら訊く。
見せるためにわざわざ大きな白ネギを持ってきていたのを、
またもや気を利かせて、一番太いところ斜めに切って「持っていけ」
と。
帰りに、
「酒に玉子を入れるなんて信じられない」と力説していたが、
「白ネギは?」
と訊くと、妙に嬉しそうにしていた。
>>
気がきくなぁ、その店の人。
それにしても、
なんで嬉しそうにするんだよとワロタ
コメント 0